




無論是手搖式的、還是寺廟里固定式的,轉(zhuǎn)經(jīng)筒的結(jié)構(gòu)大同小異。它的里面有一張用 藏文寫滿的經(jīng)文,因為在 奴隸制時代,藏民大多不識字,所以把經(jīng)文裝在轉(zhuǎn)經(jīng)筒里,每轉(zhuǎn)一圈,相當于誦經(jīng)一遍。轉(zhuǎn)經(jīng)筒有一個能轉(zhuǎn)動的軸,每當轉(zhuǎn)動到一定圈數(shù)時,就要更新,這樣藏民就能知道自己念誦經(jīng)文的遍數(shù)。
在盛大的節(jié)日,藏民聚集在廣場,手中不停轉(zhuǎn)動的瑪尼輪,在陽光的照耀下,發(fā)出耀眼的萬道光芒,場面十分壯觀。
多少個世紀以來,這瑪尼輪始終伴隨著神奇的六字真言,在那些虔誠信徒散發(fā)著酥油馨香的手指撥動下,不知疲倦地旋轉(zhuǎn)飛舞著,傳遞著他們與佛菩薩間美妙的溝通。


轉(zhuǎn)經(jīng)筒又稱“嘛呢輪”,藏族人從小就耳濡目染,他們幾乎是搖著推著轉(zhuǎn)經(jīng)筒長大***的,直至他們死去。藏族人自己用的轉(zhuǎn)經(jīng)筒很少有雷同的,他們通常會請人打制并且鑲嵌上自己珍愛的寶石,轉(zhuǎn)經(jīng)筒里的經(jīng)書也會親自到寺廟里去請。轉(zhuǎn)動轉(zhuǎn)經(jīng)筒的時候,大拇指一定要平放,和其余四指握在一起,如果大拇指沖上握著握柄,用這個姿勢搖轉(zhuǎn)經(jīng)筒就好像用腳指著佛、菩薩一樣,是十分不敬的。而要想把轉(zhuǎn)經(jīng)筒輕松的搖起來并非易事,倘若是手柄一米多長的手搖大轉(zhuǎn)經(jīng)筒,拿在手上都很吃力,更不要說把它轉(zhuǎn)動起來。


轉(zhuǎn)動起來即意味著將里面所裝的經(jīng)文念了起來。也有手推也轉(zhuǎn)動不了的轉(zhuǎn)經(jīng)筒,這種轉(zhuǎn)經(jīng)筒非常大,其高度可達數(shù)米,直徑可達兩米,筒中可容納全部大 藏經(jīng),要想轉(zhuǎn)動它,必須眾人協(xié)力方可。
在西藏的寺廟里都有各種很大的轉(zhuǎn)經(jīng)筒。如 的西墻外,有一排轉(zhuǎn)經(jīng)筒,藏民要 順時針用右手撥轉(zhuǎn)它們,并在嘴里喃喃的念著六字真言:奄嘛呢叭咩哞。
大里,圍繞寺內(nèi)有一圈轉(zhuǎn)經(jīng)筒,來此朝拜的藏民們都要順時針的走過并用手撥動,使它們隨著念誦的六字真言一起轉(zhuǎn)動起來。這些轉(zhuǎn)經(jīng)筒都歷經(jīng)風風雨雨,年代久遠。

